2006-05-13(土) [長年日記]
■ 「涼宮ハルヒの憂鬱」をYouTubeで観る
話題の涼宮ハルヒをやっと観た。YouTubeで。なんじゃこら、実験アニメ?(←そういう決め付けもどうか)
しかしまぁ、YouTubeの10分規制の報道を読んだときは「分割されたら終わりじゃん」と思ったが、とうぜんのように3分割されて全部公開されちゃってるのね。おまけに英語字幕入りのまであったりして、国内外のオタクの努力には頭が下がる(違法だが)。いっそ本放送の方も10分ごとにCMを入れる構成にしてはどうか。
そう言えばハルヒが「萌え」を連呼する回で、「萌え」に「turn-on」の訳語が割り当ててあった。うまい訳語かと言えばビミョーだな。ニュアンスが出てない。「萌え」って日本語はまだ輸出されてないのか? そんなはずないよなぁ?
>「萌え」って日本語はまだ輸出されてないのか?
Wikipediaには英語版を筆頭に数カ国語に翻訳されていますし、そのままで通用する日も近いと思います!
http://en.wikipedia.org/wiki/Mo%C3%A9
そうですよねぇ。さっき検索してみたら、オタク系ブログでは普通に「萌え死ぬ」とか使われてるみたいだし。